And when We told the angels, "Prostrate yourselves before Adam!"* -they all prostrated themselves, save Iblis, who refused and gloried in his arrogance: and thus he became one of those who deny the truth.*
Yea, indeed, We have created you, and then formed you;* and then We said unto the angels, "Prostrate yourselves before Adam!" - whereupon they [all] prostrated themselves, save Iblis: he was not among those who prostrated themselves.*
AND LO! We said unto the angels, "Prostrate yourselves before Adam"-whereupon they all prostrated themselves, save Iblis.* Said he: "Shall I prostrate myself before one whom Thou hast created out of clay?"
AND [remember that] when We told the angels, "Prostrate yourselves before Adam,"* they all prostrated themselves, save Iblis: he [too] was one of those invisible beings,* but then he turned away from his Sustainer's command. Will you, then, take him and his cohorts* for (your], masters instead of Me, although they are your foe? How vile an exchange on the evildoers' part!*
Now, indeed, Iblis did prove that his opinion of them had been right:* for [when he called them,] they followed him - all but some of the believers [among them].
Said He: O Iblis! What has kept thee from prostrating thyself before that [being] which I have created with My hands?* Art thou too proud [to bow down before another created being], or art thou of those who think [only] of themselves as high?"*